Publicado em 06/10/2015
Alguns alunos sempre me pedem esclarecimentos do conteúdo de uma declaração de trabalho de aquisição ou Procurement Statement of Work em Inglês. Este post trata dessa dúvida.
Este documento é uma descrição narrativa dos produtos serviços ou resultados a serem entregues pelo fornecedor que foi ou será contratado. A declaração de trabalho de cada aquisição é desenvolvida a partir da linha base do escopo do projeto e define somente a parte do projeto do escopo que faz parte daquilo que envolve uma determinada aquisição. A declaração de trabalho de uma aquisição deve descrever um determinado item a ser adquirido com um grau adequado de detalhamento, para permitir que o fornecedor consiga ofertar adequadamente o produto, serviço ou resultado desejado pelo contratante. A declaração de trabalho de uma procuração usualmente inclui os seguintes itens, embora não esteja limitada somente a isso:
Aspectos relacionados ao produto, serviço ou resultado que será entregue
- Nome do produto, serviço ou resultado que será adquirido;
- Quantidade desejada;
- Descrição do uso que será dado ao produto a ser adquirido ou do problema que o produto, serviço ou resultado deverá resolver;
- Especificações técnicas do produto, serviço ou resultado a ser entregue;
- Especificações da necessidade de compatibilidade entre tecnologias;
- Especificações dos padrões de qualidade a serem atendidos, incluindo a especificação dos testes a serem realizados;
- Especificação do desempenho do produto ou do serviço adquirido, incluindo o período para obtenção do desempenho desejado;
- Critérios de aceitação daquilo que será fornecido;
- Especificações das premissas e restrições aplicáveis;
- Definição do(s) local(is) do fornecimento e;
- Definição dos termos Incoterms (International Commercial Terms / Termos Internacionais de Comércio) aplicáveis (Se for o caso)
Entregas acessórias
- Especificações de entregas de produtos acessórios a serem desenvolvidos;
- Especificações dos treinamentos e serviços acessórios a serem desenvolvidos;
- Especificações dos serviços acessórios a serem desenvolvidos;
- Especificação da documentação que deve ser fornecida juntamente com o produto, serviços ou resultado daquilo que será fornecido;
- Critérios de aceitação das entregas acessórias;
- Especificações das premissas e restrições aplicáveis às entregas acessórias;
- Definição do(s) local(is) do fornecimento das entregas acessórias e;
- Definição dos termos Incoterms (International Commercial Terms / Termos Internacionais de Comércio) aplicáveis (Se for o caso).
Prazos
- Prazo para início dos trabalhos;
- Prazos das entregas principais;
- Prazos das entregas acessórias;
- Prazos de final de encerramento e;
- Datas marcos importantes.
Especificações de como o fornecimento será feito
- Descrição do trabalho e das atividades a serem executadas, incluindo o método aplicável (se for o caso) e;
- Descrição das responsabilidades de quem fará tais trabalhos e atividades.
Aspectos regulatórios
- Especificações das normas de segurança, meio ambiente, saúde e medicina do trabalho que devem ser aplicáveis ao fornecimento;
- Especificação da legislação que deve ser respeitada na execução dos trabalhos e;
- Especificações de todos os requerimentos normais ou especiais, incluindo aqueles fora de padrões usuais.
Aspectos fiscais
- Especificações de enquadramentos tributários especiais ou de aproveitamento de incentivos fiscais que devem ser usados para cálculo do preço daquilo que deve ser fornecido e;
- Descrição das responsabilidades tributárias relativas aos fornecimentos.
Aspectos relacionados com o gerenciamento do fornecimento
- Especificação da metodologia de gerenciamento;
- Especificação das responsabilidades de cada parte envolvida no fornecimento;
- Descrição das decisões chaves a serem tomadas durante o projeto nos marcos de aprovação das etapas do fornecimento e;
- Especificação de quaisquer relatórios que devem ser feitos durante a execução dos trabalhos contratados.
Especificação de recursos
- Especificação dos recursos humanos que devem ser disponibilizados ou usados pelo contratado;
- Qualificação dos profissionais envolvidos no fornecimento e;
- Especificação dos recursos materiais que devem ser disponibilizados ou usados pelo contratado.
Certificações
- Certificações necessárias para a realização do fornecimento (se aplicável).
Licenças
- Descrição das licenças necessárias para execução dos trabalhos contratados;
- Descrição das responsabilidades pela obtenção de licenças e;
- Descrição dos prazos para obtenção das licenças.
Seguros
- Descrição dos tipos de seguros a serem contratados e;
- Descrição das responsabilidades relativas a contratação de seguros;
Observações
- Incluir quaisquer observações gerais importantes ao processo de contratação e fornecimento.
Sobre o Colunista:
Alvaro Antonio Bueno de Camargo, Profissional com 35 anos de experiência na área de gerenciamento de projetos e negócios. É Mestre em em administração de empresas pela Universidade Presbiteriana Mackenzie, com foco de pesquisa em capacidades dinâmicas e gerenciamento de projetos e MBA em Administração de Projetos pela Fundação Instituto de Administração da USP. É graduado em Ciências da Computação pela Universidade Paulista e é certificado como PMP – Project Management Professional pelo Project Management Institute. Atuou em projetos de grande porte nas áreas de energia, industria, petroquímica e outras. É docente dos cursos de MBA na Fundação Getúlio Vargas. Também ministra aulas em cursos de pós-graduação na Brazilian Business Scholl, na UNICAMP e no curso de MTA em Agronegócio da Universidade Federal de São Carlos. Possui experiência internacional com participação em projetos e cursos nos Estados Unidos , Japão, Angola, Argentina e Colômbia. Atualmente tem três livros e diversos artigos publicados em revistas cientificas.
E-mail: camargo.alvaro@gmail.com – Blog: https://alvarocamargo.
Se você tem comentários, sugestões ou alguma dúvida que gostaria de esclarecer, aproveite o espaço a seguir.
Ainda não recebemos comentários. Seja o primeiro a deixar sua opinião.
Deixe uma resposta